To the Japanese fishermen of Taiji from Yoko Ono Lennon

Mon 20 Jan 2014


Dear Japanese Fishermen of Taiji,

I understand how you must feel about the one-sided-ness of the West to be angry at your traditional capture and slaughter of Dolphins. But that tradition was made only when the world, and Japanese Fishermen did not know what it meant to do harm to the Dolphins. I’m sure you have heard so many speeches in which all of these things have been discussed. So I will not bore you with it.
But I think you should think of this situation from the point-of-view of the big picture. Japan has gone through such hard times lately. And we need the sympathy and help of the rest of the world. It will give an excuse for big countries and their children in China, India and Russia to speak ill of Japan when we should be communicating our strong love for peace, not violence.
I am sure that it is not easy, but please consider the safety of the future of Japan, surrounded by many powerful countries which are always looking for the chance to weaken the power of our country. The future of Japan and its safety depends on many situations, but what you do with Dolphins now can create a very bad relationship with the whole world.
The way you are insisting on a big celebration of killing so many Dolphins and kidnapping some of them to sell to the zoos and restaurants at this very politically sensitive time, will make the children of the world hate the Japanese.
For many, many years and decades we have worked hard to receive true understanding of the Japanese from the world. And, because of our effort, Japan is now respected as a country of good power and ingenuity. This did not happen without our efforts of many decades.
But what we enjoy now, can be destroyed literally in one day. I beg of you to consider our precarious situation after the nuclear disaster (which could very well effect the rest of the world, as well).
Please use political tact and cancel the festival which will be considered by the rest of the world as a sign of Japanese arrogance, ignorance, and love for an act of violence.
Thank you.

Yoko Ono Lennon
20 January 2014
cc Japanese Prime Minister, Shinzo Abe.


Stop cruel dolphin hunting in Taiji, Wakayama, Japan!
Please send your message to embassies in Japan!

What can we do now?
Let’s do what we can do!

Please send your message like as I hope for the abolition of cruel dolphin fishing of Taiji.
Please offer the abolition to the Japanese government from your country.

Embassy of the United States Tokyo.

Australia Embassy Tokyo.

Ambassador to Japan, Bruce Miller’s twitter official account.

New Zealand Embassy Tokyo, Japan
mail to :

Kingdom of the Netherlands
mail to :

Kingdom of the Netherlands, twitter official account of consulate.

Embassy of India
mail to :

Embaixada do Brasil em Tokyo
mail to :

Embajada de Mexico en Japon

Embajada de la Republica Argentina

British Embassy Tokyo

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

Abolition of the Shinto ritual involving live frogs on skewers in Suwa Taisha shrine!

January 2, 2014
Abolition of the Shinto ritual involving live frogs on skewers in Suwa Taisha shrine!

Even if it is tradition, abuse of any creature can't be forgiven.
The tradition should be changed in line with the times.
A tradition lacking respect for life can't be allowed to continue.
(Inuneko Kyusainowa)

The bullfight is a tradition in Spain.
But in Barcelona, it has been prohibited since 2012.
Cruel killing under the pretext of tradition should be abolished.
Inuneko Kyusainowa propose the abolition of the religious service in Suwa Taisha, Nagano prefecture.
In this religious service, they skewer a living frog from mouth to hips.
We sent the following letter to the governor of Nagano, and demand the abolition of this service.
We wish a happy new year without useless killing.Please cooperate with us and send your message to the governor.

If you don’t have a time, a shorter message is also fine.

“Please abolish the use of a living frog on a skewer for your religious service.Please use a substitute.”

Contact of Governor of Nagano.
TEL: 026-235-7110 FAX: 026-235-7026

To the governor of Nagano, Morikazu Abe,

Please stop to killing frogs for religious service in Suwa Taisha, and use a substitute. Nationwide criticism is focusing on Nagano prefecture, and it could damage the image of Nagano.

For example, the source of "Ema", (Japanese pictorial offering), is that once a living horse was offered, but after a while, it became wooden horse.  
Then it is further changed, becoming a wooden board.
In old days of Suwa Taisha, they cut the heads off of dear and wild boar, and skewered a live rabbit.
We could see this in an exhibition at the museum of Jincho Kanmoriya Shiryokan, in Kayano-city.
However, they now use a substitute, such as stuffed dear.
This is an approach by human beings who respect life.
Frogs are small creatures, but they feel pain, just like dear.
Life is all one.
All life has a right to it's own glory.
Torturous killing under the name of religious service or tradition is not incomprehensible at present times.
Every day we see news of murder cases.
The use of substitutes in Suwa Taisha means a lot.
It shows the importance of life, even small life like frogs, to the nation, and especially to youth.
In foreign countries, there is mounting criticism of traditional events which cause suffering to creatures, and takes their lives.
We too, must reconsider the events, and one by one se them abolished.
Please listen to our voice.Please stop the cruel act of skewering frogs in Nagano prefecture.

Yui Akiko
Inuneko Kyusainowa

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

We wish you a happy new year!I

January 1, 2014
We wish you a happy new year!I am very grateful to you for the kindness and sympathy you showed us last year.

I wish you a year filled with peace, good health and happiness.
Akiko Yui
Representative,Inuneko Kyusainowa
TNR Japan Animal Welfare hospital

Shelter of Inuneko Kyusainowa.
Here are Shiori, Katorine, Montan, Sumio, and Goro.


New faces, Ken and Katorine from Fukushima.


テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

Japan officials defend dolphin hunting at Taiji Cove

Japan officials defend dolphin hunting at Taiji Cove.

By Yoko Wakatsuki and Madison Park, CNN
January 22, 2014 -- Updated 1617 GMT (0017 HKT)

Tokyo, Japan (CNN) -- The slaughter of bottlenose dolphins in an infamous Japanese cove took place on Tuesday.
About 500 dolphins were driven into the cove this year, a larger number than usual, according to the local Taiji fishermen's union. A fisherman who is a union board member, and who did not want to be named, told CNN that the total number of dolphins to be captured or slaughtered was less than 100, and that the rest would be released.
The yearly event is a focal point of the Taiji community's dolphin hunting season, which many in the community in southwest Japan view as a long-held tradition. The annual hunting season begins in September and runs through March, according to animal rights activists.
But the hunt is heavily scrutinized by environmental activists, who have been monitoring activities and livestreaming and tweeting about the latest developments.
In recent days, environmentalist group the Sea Shepherd Conservation Society has provided livestreams showing bottlenose dolphins splashing frantically as they tried to escape their human captors. Dolphins separated by nets into smaller partitions bobbed up and down, trying to reach other members of their pod. The group said that the dolphins appeared bloodied, and had had nothing to eat since their capture in Taiji Cove four days ago.
The union representative said that the fishermen had introduced what they considered a "more humane" method of slaughtering the dolphins, cutting their spines on the beach to kill the animals more swiftly and cause them less pain.

Defending tradition
Although the hunting of dolphins is widely condemned in the West, many in Japan defend the practice as a local custom -- and say it is no different to the slaughter of other animals for meat.
Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga told reporters at a news conference Monday that marine mammals including dolphins were "very important water resources."
"Dolphin fishing is one of traditional fishing forms of our country and is carried out appropriately in accordance with the law. Dolphin is not covered by the International Whaling Commission control and it's controlled under responsibility of each country."
Taiji mayor Kazutaka Sangen echoed the sentiments.
"We have fishermen in our community and they are exercising their fishing rights," he said. "We feel that we need to protect our residents against the criticisms."
He accused the Sea Shepherd of using the issue of dolphin hunting to raise funds and attract attention. The Sea Shepherd Conservation Society has been live-streaming video of events in the cove and posting frequent updates on Twitter.
The Wakayama Prefectural Government, where Taiji is located, gives an annual "catching quota." This year, the government allows for the hunting of 2,026 small porpoises and dolphins (557 are for bottlenose dolphins).
The dolphin hunt has seen some changes, Sangen said. The town wants to create a whale/porpoise study with the aim of bringing a marine park to the city. And the method of hunting has been changing, becoming less crude, he added.
On Monday, the fishermen focused on selecting dolphins to be sold into captivity at marine parks and aquariums in Japan and overseas, the conservation group said. Trainers marked the dolphins deemed unsuitable for captivity, which would be either killed or driven back out to the ocean, according to the Sea Shepherd group.
Kennedy's tweet met with criticism in Japan
Caroline Kennedy, the recently installed U.S. ambassador to Japan, tweeted that she is "deeply concerned by inhumaneness of drive hunt dolphin killing."

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

Ambassador Kennedy tweets concern over Taiji dolphin hunt.

Ambassador Kennedy tweets concern over Taiji dolphin hunt

( / January 19, 2014) The annual hunting of dolphins at Taiji Cove in Wakayama again trigger condemnation from conservationists worldwide. Caroline Kennedy, the U.S. ambassador to Japan, tweeted her concern over the custom.
"Deeply concerned by inhumaneness of drive hunt dolphin killing," she said. The U.S. government "opposes drive hunt fisheries."
Also, The Sea Shepherd Conservation Society has been making a detailed report since Jan. 17 by interactive graphics and twitter on cruel acts such as selection process reporting “bottlenose dolphins had been driven into Taiji’s cove.” and warned that the dolphins would "face a violent and stressful captive selection process. Babies and mothers will be torn from each other's sides as some are taken for captivity, some are killed, and others are driven back out to sea to fend for themselves."
Dolphin drive hunting is the traditional fishing method to capture a herd of dolphins by driving them into coves.
A 2009 Oscar-nominated documentary film, "The Cove," brought the issue of dolphin hunting in Taiji to the fore with bloody scenes of dolphin slaughter and the practice draw fierce criticism.
Local officials have previously defended hunting of dolphins in Taiji, as traditional practice and condemned the film as distorted, biased and unfair to the fishermen. “Taiji dolphin fishermen are just conducting a legal fishing activity in their traditional way in full accordance with regulations and rules under the supervision of both the national and the prefectural governments. Therefore, we believe there are no reasons to criticize the Taiji dolphin fishery."
Celebrities joined in the condemnation of the latest Taiji dolphin hunt via Twitter. Former Guns N' Roses drummer Matt Sorum, who works with the Dolphin Project, posted in support of Kennedy's message, saying he had been to Taiji himself. "You could be a world hero if you can put pressure to stop the cruel slaughter in Taiji," he said to Kennedy.
Actress Kirstie Alley tweeted, "HUNDREDS of DOLPHINS awaiting SLAUGHTER in #THECOVE ... JAPAN, STOP THIS HORROR!!"

Please abolish the dolphin hunts!!

January 25, 2014

Please abolish the dolphin hunts!!

The protest demonstration objecting to dolphin hunting in front of the Fisheries Agency after the twitter message of U.S.Ambassador to Japan, Caroline Kennedy.
(Jiji Tsushin, January 24)

U.S. Ambassador to Japan, Caroline Kennedy tweeted against dolphin hunting in Taiji, Japan. About 25 citizens who agree with her message conducted a protest demonstration in front of the Fisheries Agency on the evening of January 24.
Mrs. Noriko Ikeda, (29), who organizes the “Association of Volunteers for the Abolition of Dolphin Hunting” indicates that the criticism from overseas is increasing again.
She said that there is actually very little consumption of dolphin meat.
The main purpose of the hunt is selling specimens to aquariums. We object to the commercial sales of dolphins. Regarding Caroline Kennedy’s message, the Chief Cabinet Secretary, Yoshihide Suga, said that he will ask the U.S. Government to understand that this dolphin hunt is a tradition of Japan.

2014.01.24 demonstration protesting dolphin hunting.

Stop cruel dolphin hunting in Taiji, Wakayama, Japan!
Please send your message to embassies in Japan!
What can we do now? Let’s do what we can do!
Please send your message, as I hope for the abolition of cruel dolphin fishing of Taiji.
Please plea from your country to the Japanese government for the abolition of this practice.

Embassy of the United States Tokyo.

Australia Embassy Tokyo.

Ambassador to Japan, Bruce Miller’s twitter official account.

New Zealand Embassy Tokyo, Japan

Kingdom of the Netherlands

Kingdom of the Netherlands, twitter official account of consulate.

Embassy of India

Embaixada do Brasil em Tokyo

Embajada de Mexico en Japon

Embajada de la Republica Argentina

British Embassy Tokyo

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

“Let’s do what we can do, little by little”.

December 30, 2013
“Let’s do what we can do, little by little”.
This spirit supports me to continue to get over the difficult times.

My activity is always supported by all of you.
Even if it's small support, it becomes a big support.
Since the disaster, I was supported by all of you.
I thank you so much.
I just jumped into the afflicted area of Fukushima.
Still now, I can’t see the end.
Many times I thought I can’t continue anymore with such hard activity.
But always this spirit, “Let’s do what we can do little by little”, supported me.
It tells me not to stop, not to give up.
I stop for a moment and think about it.
Then step on the accelerator again.

With your support, we have rescued so many cats.
Today it was the last adoption/fund-raising event for this year.

In such a busy moment at the end of the year, volunteers came and helped with the paper work.
In the 20km area in Fukushima there are small lives, with no people, and no food.
We want them to survive.
We want to rescue them.
We want to give them happiness.
We tried so hard to rescue them this year too.
We also accepted kittens, and wounded cats and dogs from Kawasaki Animal Welfare center and other centers.
And we continue the adoption/fund-raising events every week.

A volunteer reported to me our results from the adoption/fund-raising events.
Cat : 183
Dog : 9

The number of protected animals hasn’t come out yet, but it was 50 cats in November and December.
So many of them were protected in this year, and can be cared for by volunteers in the shelter.
This result is amazing.Everyone did their best.
Everyone went ahead with so much energy.
Thank you everyone.
Thank you.

Still now, this activity is hard for me, but I can’t stop.
I can’t leave them.
I stop for a moment and think about the spirit of

“Let’s do what we can do, little by little”.

Next year, I will slowly step on the accelerator again.

Please think about this spirit.
Let’s go ahead together, in our wish for the happiness of animals.

Thank you again, and I wish you a very happy new year.

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

58 years old birthday in Fukushima.

December 28, 2013
58 years old birthday in Fukushima.

I reached 58 years old birthday in Fukushima.

It is not stylish.
What I wear is heat-tech from my fellows.
This is so warm, and my favorite.
Then this year, she gave me another one, pink.
Well, not that I minded, but the blue one was getting so old.
That's because I was wearing it all the time.
I bought this vest in a hardware store.
I call it my Doraemon vest.
There are so many pockets, very practical.
I wear too many layers under the trousers.I wonder if I can move well.......

My first activity as a 58-year-old old has started.How long can I continue this?I can’t stop if animals are waiting for help.



Next day I came back to Kawasaki.
I am so exhausted.

I am so grateful to have reached my birthday.
Grateful to be alive.
I thank all of you who support me.
I want to share this joy for living with animals in Fukushima.

I will report to you again later.This is the end of the day.

It’s already dark but I can’t finish yet.I have to get out before the barricade is closed.


This is near Fukushima I Nuclear Power Plant.
The rescue party is active in Fukushima and everybody is so busy.
But I wanted to rescue these 2 young cats and I asked them for urgent help.
They corresponded willingly and quickly.
Then we could rescue them at the last moment.


We devised the food box with Nyandaguard so that even small kittens can eat.
Some volunteers brought the food to places where we can’t go.


Protecting, one by one, kittens that survived in such a hard environment.
Nationalization of the 20km area may happen for an interim contamination storage facility.
To rescue all cats before that..............well, I don’t think our country says that.


We have to find your mother.
I want to rescue all of them.
I want to give them a life without suffering.
I want to give them some small happiness.

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Are there any owners of these cats?

December 22, 2013
Are there any owners of these cats?
Information about protected cats, by rescue parties.

Fukushima’s winter is very hard.
This week, many volunteers have been going to Fukushima during the busy days at the end of the year.
I also rush to bring the food, from before dawn to after sunset.
No time to take photos.
My body is in pain from carrying heavy food bags.

No.1 and No.2 of Koenji Nyandarazu.
They rushed from Tomioka to Odaka in Fukushima, and protected 7 cats.
They just brought them to TNR Japan Animal Welfare hospital.
Mr. No.1 stares at the kitten like his own child.
My volunteer fellow said that his face looks like Buddha.He certainly does.



Male, brown tabby
Fukushima, Tomioka at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

Male, Black smoke
Fukushima, Okuma at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

Male, white
Fukushima, Futaba at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

Female, Siamese
Fukushima, Namie at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

Female, white tabby long hair
Fukushima, Odaka at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

No.1508Female. Grey
Fukushima, Tomioka at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

Male, red tabby
Fukushima, Tomioka at December 17, 2013
FIV(-), FeLV(-)

It is another 9 days until the end of the year.
We won’t let them die.
The rescue party is doing their best.
Please support us.
By December 21, we have protected 45 cats from the 20km area.










テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Another 10 days until the end of the year.

December 20, 2013

It is another 10 days until the end of the year.

“We won’t let them die”.

The rescue party is doing their best.
Despite the cold weather in Fukushima, everyone goes there almost every day.
We appreciate your support, it gets good results.

At midnight, Gun-san, who is a volunteer of Inuneko Kyusainowa, goes to Fukushima.
We were worried about food, but look at this photo.
This is all from your support.
Thank you so much.
We will certainly bring this to Fukushima.
He will join with Capin, Nekoneko.
Hang on boys!



Gun-san joins with Inuneko Kyusainowa for Fukushima activity, but he has his own activity in Kanagawa, and protected 50 cats.
He takes care of cats in a park, and continues TNR (Trap, Neuter and Return ) activity.
He always has sick cats.
In December, one of his cats will undergo a big surgery. This one is not from Fukushima, but I picked this topic from his blog.

If you agree with his activity, please support him.

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Just before going to Fukushima! I am in a flurry.

December 16, 2013
Just before going to Fukushima!
I am in a flurry.

Thank you for donating so much food for Fukushima cats.
Some food came as a result of a volunteer’s blog.I will certainly deliver it to the cats in Fukushima.
We re-package it into the plastic bags.
There are big ones and small ones.
I'd love to bring them in a Santa Claus costume.
This stuff is full of your love, but alas, we must try to keep a low profile.


This is more than last time.
I am glad to give them so much.


I thank you so much!

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Report of rescue party in Fukushima.

December 15, 2013
Report of rescue party in Fukushima.

●On December 8, Koenji Nyandaraz protected 5 cats and brought them to TNR Japan Animal Welfare hospital.
After the sterilization, virus examination and vaccine, Nyander Guard was supposed to accept them.
But Koenji Nyandaraz decided to accept three of them.
On December 8, these 3 cats moved to the shelter of Koenji Nyandaeraz.



●Mrs.Tsuruta, the representative from CAPIN, taking care of cats with leukemia.

●On December 4, Inuneko Kyusainowa rescue team protected 3 cats from Naraha, Ohkma and Namie.

●Good news from Nyanda Guard.
They were expected to accept 10 cats, but we found that they had made an isolated room for 3 more cats.
That means we can bring the cats directly from Fukushima. It is very helpful.

●A Nyanda Guard volunteer protected 1 cat that was requested by the owner. It was brought to the isolation room in Nyander Guard.

☆Information of rescued cats in Fukushima

●2013.12.8 at Tomioka.Protected by Nyander Guard volunteer.
Protection request from the owner.
The owner can’t accept this cat and Nyander Guard is taking care of it.
After 2 weeks in an isolation room, if there's no disease, it will move to the shelter.

●2013.12.4 at Namie Protected by 3.11 rescue party
5 months old (estimate) x 5
Find new families at TNR Japan Animal Welfare hospital.

●2013.12.4 No.1496 at NamieProtected by Inuneko Kyusainowa
Mixed Siamese, 4 months old (estimate), 1.5KgFIV(-)、FELV(-)
Decided a new family at TNR Japan Animal Welfare hospital.

☆Diffusion! Is there the owner?
●2013.12.4 No.1495 at Okuma
Protected by Inuneko Kyusainowa
Black, Male, 4.55Kg, 3 years old (estimate)
Move to Nyander Guard shelter from TNR Japan Animal Welfare hospital.

●2013.12.4 No.1494 at NarahaProtected by Inuneko Kyusainowa, Matatabi and Nekokatsu.
Brown tabby, Male, 3.4Kg, 4 years old (estimate)
FIV(+)、FELV(+)As it is double diseased, move to Inuneko Kyusainowa shelter from TNR Japan Animal Welfare hospital.

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

What is the meaning of meat diet

December 13, 2013
☆What is the meaning of meat diet.

I think it's necessary, especially for people who eat meat, to know how life is taken, and how cruel it is,.
Please judge for yourself whether to watch this film or not.
This is reprinting from Keiji Kidokoro’s Facebook.
Keiji Kidokoro (from Brian Ruth)Brian Ruth, who is my friend, and also teacher, shared this.He is now vegetarian.

Have you ever thought about the life of the pig that you eating now?

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

If you understand the meaning of this picture, you understand the animal’s feeling 100%.

December 12, 2013
If you understand the meaning of this picture, you understand the animal’s feeling 100%.


★TNR activity in Kawasaki.
My hometown Kawasaki, there are some cats on their way to our shelter.
I was thinking of doing sterilization for them, but time goes fast.
This year will finished soon.



I set some capture cages around the shelter with volunteers, but they haven't succeeded yet. It's easier at the feeding area.

Continue till the end of the year.

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

Oil heater for Kawasaki Animal Welfare center.

December 11, 2013
Oil heater for Kawasaki Animal Welfare center.

Accepted 2 cats that need urgent medical measures.
We donated an oil heater to Kawasaki Animal Welfare center.

The oil heater was donated to our shelter by a foster family. She was also volunteering last year. It was very kind, but in the shelter, some cats will pee on it, and also we try to conserve the space.
So we decided to donate it to Kawasaki Animal Welfare center.


They don’t have independent room, and put the cages on narrow floor or in hallways.
For the winter, they bought a stove from their small budget.
Outside, they hang out so many blankets, laundry used by dogs.


I hope this heater warms the animals and staff.

This year, zero dogs and cats were euthanized in Kawasaki Animal Welfare Center.
The chief manager and the staff made great efforts towards that goal.
However the situation is still difficult.
Over a hundred cats die because of serious injury or sickness.
Some were euthanized, but only after attempts to save them.
They had to euthanize, but not kill unnecessarily .So their concern now is how to save the wounded cats.
It is vital to have enough medical facilities, and to cooperate with other associations or animal hospitals. Since I started to go to Fukushima often, I could visit Kawasaki Animal Welfare center only a few times a month.
When I visit, I try to take on the urgently wounded cats, but I can’t do this every day.
Kawasaki city doesn’t say that they can’t be handed over until the deadline, like other cities. If treatment is necessary immediately, they can quickly hand over the animals. This is a fundamental matter for animal welfare.
I need more time to save them.
I feel strongly about making "zero euthanized" a goal in Kawasaki city.

Then I received 2 wound cats from Kawasaki Animal Welfare center.

It looks like traffic accident injuries.
V cut on the ear is the sign of sterilization having been done.
Is there anyone looking for this cat?Bleeding from eyes and nose.
Maybe head injury.
Looks hard to breathe.Urgently, I brought it to TNR Japan Animal Welfare hospital.
Then x-ray, treatment, ICU..... epilepsy symptoms.....




The other kitten is around 2 months old.I don’t know what happened.
It lies there, and doesn’t move at all.
It looks hard to breathe.
This one was also brought to the hospital urgently.
The x-ray showed a dislocated atlas vertebra, and the axis at the neck, the nerves are cut off.
We don’t have medical instruments of that caliber of high technology.
I want to have it undergo surgery if the nerves can be connected.
I brought it to the advanced medical hospital in Yokohama.
But the result was that surgery wouldn't be possible.
There is barely a glimmer hope.




This one is not from the center, but I protected it.It seems blind.
It was thin, but fine.
But now lying motionless.
After the examination, there are some bone and nerve problems.


This is Daigoro in our shelter.
He had paralysis from a blood clot, but healed.
He was enjoying life, but then suddenly fell into a critical condition.
The veterinarian team in TNR Japan Animal Welfare hospital saved him, but he still can’t eat by himself.


This is Kune, from Kawasaki Animal Welfare center.She has AIDS and leukemia and was very thin. She is sweet, and was having a fun life.
But now she has jaundice, and doesn’t eat much.
She is in the hospital now.


There are so many cats that need treatment and care.
They come to the hospital one after another, but the hospital is always full.
I'm just can't keep up.
I wish Japan would become a more advanced country in regards to animal welfare.
For that, please do something, even if it is tiny thing.

テーマ : 動物愛護
ジャンル : ペット

Highest level of radiation outside of the reactor building at Fukushima I Nuclear Power Plant.

December 8, 2013
Highest level of radiation outside of the reactor building at Fukushima I Nuclear Power Plant.

From NHK News.December 7, 2013.

From Tokyo Electric Power Company (TEPCO), Fukushima I Nuclear Power Plant: TEPCO researched the release of radioactivity at a vent facility.
The results indicated a possible 25 sieverts per hour, which is extremely high.
This is an estimated value, derived from the highest measured area outside of the reactor building.
TEPCO closed this area to workers, and is considering measures to be taken.
To estimate radiation releases, TEPCO checked the radiation levels around the 120m exhaust pipe beside buildings 1 and 2.The estimated result was 25 sievert per hour at 80cm high from the ground on steel piping between reactor building and exhaust pipe.
This level could kill people after 20 minutes of exposure.
This exhaust pipe is used to release gas, including radioactive material.
TEPCO explained that this is probably because the radioactive material released in March 2011 entered the piping during venting.
Inside the nuclear reactor of the building 2, they measured 72.9 sieverts per hour. But for outside, the level at this exhaust pipe is the highest.
In this exhaust pipe, ruptures and cracks from the earthquake were found.
TEPCO closed off the area to workers, and is considering measures for reinforcement and dismantling.

If Okuma-machi and Futaba-machi nationalized, I am afraid no one would be able to go into those towns.
Why won’t they rescue, or let us rescue, while animals are still alive?
There are so many lives there, but the numbers are decreasing.
If we rescue all at once, we might be able to get them all.
We could also prevent new lives from being born into such hard conditions.
But in fact, we have to hide, and rescue secretely.

We fill up the food box to save the lives of remaining cats.


Hoping to save even just one cat, we set the capture cage.


This is the storage unit where I rescued Mirai-chan in November 2013 in Okuma.
I kept leaving food there, and the cat that found this place was saved.
But there's no place to hide my car, and always my heart beats hard and fast.



Futaba in November.
Is this cat waiting for the owner, or looking for the owner?
He/she is so lonely.
I keep leaving food there, but have no guarantee of being able to continue this activity.
We have to rescue them before they die.
There's no hope of people returning to this area.



Damaged road.
It is dangerous to look away, even for just a moment, while driving on this road, but we need to look for thin, wandering cats.



Lives waiting for help.
I won’t let you die.

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Came back from Fukushima

December 5, 2013
Came back from Fukushima

Thank you so much for your support for this time as well.
Whenever I go to Fukushima, I feel like it's getting more and more difficult to keep my body moving.
It's so hard to finish work on time.
After 4:00 pm it gets dark quickly.
As darkness approaches we had to divide and share the workload, and in a desperate attempt, somehow finished.
When I got safely back to Kawasaki, I felt like sighing, 'ahh, I did it again...........'Some men and JAF members helped me, helped to keep my car somehow moving.
Because I was carrying the cats, I was in a hurry to get back to Kawasaki.
But I was too sleepy, and stopped at every service area.
It took twice as long as normal to make the trip.
The cats were ok, but I feel sorry for them in those small cages.
Despite my situation being like this, I have to continue this activity, as so many cats are still waiting to be rescued.

I want to recruit driver volunteers.
If someone could drive my car, it would be really helpful.
It will be much easier for my activity if I could sleep in the car for a couple of hours.
Thank you for your consideration.

Also we need more dry food.
Our activity is brisk, and we used the last pack this time.This will be a serious problem.
I am sorry to ask again and again, especially people who have been supporting us since the disaster. Even if it is only 1 pack of dry food, it will be really appreciated.
The food can be very important to keep cats alive.

I will report to you again about my activity in Fukushima.
I am sorry, but I must rest a while.

☆Raccoon dog in Chibumura in Shimane is safe.
Between 2007 and 2008, there was this sort of activity.
『Stop slaughter of the raccoon dog! In Shimane』

After they stopped slaughter of the raccoon dog, I put a flyer in the news paper in this village for 2 years to warn them.
But after that I didn’t have contact with them.

I was worried about raccoon dogs in Chibumura.
Then someone sent me this article.


Takeo Hidarimaki’s one week in Okinoshima.(Rika Tan, chief editor)


On the way to go to Sekiheki observation platform, I saw a raccoon dog. Long ago, they had been pets, but ran away and bred in the wild. They were thought to have been exterminated, but there seem to be some left


This is the car of the chairman of Yokohama Animal Family, when I went to Chibumura, in Okinoshima, Shimane, with him. We drove on snowy roads with this car.
We stopped at the house of a member of a village assembly, and asked how they are using the government's budget for control of raccoon dogs.


I think there's only one car like this in Japan.It parked for 2 days in front of our hospital for an educational campaign.


テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット

Information about Rescue and TNR of 50 cats in Fukushima.

December 4, 2013
Information about Rescue and TNR of 50 cats in Fukushima.

Do you know the owner of these cats?

●2013.11.20 No.1491 at Murohara, Namie, Futaba
Protected by Koenji Nyandarazu.
Grey, Female, 3.34Kg, 3 years old (estimate)
Sterilization finished.
Go to Koenji Nyandarazu

●2013.11.20 No.1490 at Tomioka,Futaba
Protected by Koenji Nyandarazy
Red tabby, Male, 1.86Kg, 5 months old (estimate)
Go to Koenji Nyandarazu


●2013.11.20 No.1489 at Tomioka, Futaba
Protected by Koenji Nyandarazu.
Grey stripe. Male. 4.74Kg, 3 years old (estimate)
Go to Nyander Guard


●2013.12.20 No.1488 Murohara, Namie, Futaba.
Protected by Koenji Nyandarazu.
Brown tabby and white, Male, 2.42Kg, 6 months old (estimate)
Go to Koenji Nyandarazu

●2013.11.20 No.1487 Tomioka, Futaba
Protected by Koenji Nyandarazu.
Calico, Female, 1.68Kg, 5 months old (estimate)
Go to Koenji Nyandarazu

テーマ : 保護活動
ジャンル : ペット



About Us

Message from Akiko Yui, President and Founder of TNR Japan Animal Welfare Hospital
I believe that helping animals in need, existing in symbiosis with animals, and fostering a loving heart lead to an improvement in one’s character of kindness and generosity. The killing of animals due to decisions made by administration goes against my firm belief in preventing cruelty to animals. Animal Rescue Fund’s most important goal is to reduce the number of animals killed in Japan to zero by urging administration to change, reform, and improve the prevention of cruelty to animals. In order to reduce the number of animals in need, we work to raise awareness and support for the importance of sterilization operations. Each year, we spay and neuter more than 1000 stray cats. We are always putting animals up for adoption to help those lives already born in finding a loving home.

TNR Japan Animal Welfare Hospital:
We first opened our TNR Japan Animal Welfare Hospital in February of 2011 in an effort to make our dream a reality - to lower the number of dogs and cats killed in Japan to zero. At our hospital, we spay and neuter cats to reduce the number of unfortunate stray cats. Our hospital strives to help unfortunate animals in need of medical care.
The lives of numerous pets and livestock were lost as a result of the unprecedented earthquake and tsunami that occurred in Japan on March 11th 2011 and the radiation disaster caused by the stricken Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant. Animal Rescue Fund goes directly to the 20km evacuation zone around the stricken Fukushima Nuclear Power Plant to rescue animals.
Animal Rescue Fund is based in Kanagawa Prefecture’s TNR Japan Animal Welfare Hospital. Therefore, the animals that we rescue from Fukushima Prefecture are brought to TNR Japan Animal Welfare Hospital located in Kanagawa Prefecture. Here, the rescued animals receive medical care and are returned to their owners or are put up for adoption.
We also work in urging the government and administration of Japan to support the protection of animals in need.





Latest journals
Latest comments
Latest trackbacks
Monthly archive
Search form
Display RSS link.
Friend request form

Want to be friends with this user.